字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读94 (第1/2页)
么……因为……”则是它真正的歌词翻译。这是一首非常温馨的老人和小女孩的对唱。贴合剧情,我改了其中一句歌词,握手那一句原本的翻译应该是“为什么你要牵着我的手”。[3]当我坠入爱河时……:西班牙语歌曲的歌词汉译。其中有几句是我重新确认过的,和网易云里的翻译不太一样。这首歌原曲是《amanbsp; *第56章Scherzo·Op.56【frédérioischopin】即使后台的休息室距离正式演出的舞台已经算得上很远了,但音乐厅里的喧闹声还是时不时就传进室内。远处的欢闹映衬着此处的寂静,并将这种对比彰显得更加鲜明。卡米尔倚在休息室门边,手里夹着一支被点燃的雪茄。火星在烟头闪闪烁烁,微小的烟灰从他指尖无声地坠落。向来不会拒绝雪茄诱惑的大商人,此刻却对它视若无睹。红光慢慢蚕食着烟草,他并不在意手里这只雪茄上耗费了多少法郎,他在意的只有那个沉默地坐在休息室沙发里的波兰年轻人。弗里德里克·肖邦。他的好友兼合作者,也是今天这场音乐演奏会的主角。从和这个棕发波兰人结缘的第一天起,卡米尔就知道,他的选择对于一个商人而言并不算明智。他更多的是出于一种内心的偏爱,对肖邦音乐才华的欣赏。卡米尔永远不可能期待好友能像李斯特回应埃拉尔那样,这位天才钢琴家腼腆内向,除非避无可避的必要,他绝不会主动开一场音乐演奏会。多么神奇——他竟然在有生之年里还能听到他的代言人主动开口向他请求,只为开一场音乐演奏会!卡米尔终于记起他的雪茄。将它送到嘴边,叼起猛地吸了一大口。天父在上,过于震惊的商人甚至怀疑眼前的好友被换了个灵魂——否则具有严重舞台恐惧的肖邦,怎么可能会主动去开一场演奏会?年轻人带给他的惊诧远不止这些。没有因音乐会而挣扎和痛苦,没有因要上台而恐惧和焦虑,这是他见过的最为异常的肖邦。波兰人像是孤注一掷般,仿佛压下所有的赌注去博取一样东西。卡米尔抬眼过去,视线落在正前方。他的好友、今晚的主演钢琴家肖邦就坐在那儿。青年一身精致潇洒的黑礼服,将他颀长消瘦的身段修饰得分外优雅。细心打理过的棕发旋舞般垂下,遮住他的眉眼。他眼帘轻闭,遮住那双迷人的蓝眼睛,令他面部的神情越发淡然。手上套着一双洁白的手套,指尖立在他唇下,似在安静地沉思。不论怎么看,这都是一个儒雅温和、英俊年轻的艺术家。但谁能想到,就是这样一个年轻人,一周前告诉他要开演奏会不说,还把公演时间都给他定好了——在他满腔激动地解下这份大礼,慌张着给他腾出音乐厅、请好助演后,这个过分的男人公演前一天上午才把他的演出曲目给他。卡米尔幽怨地看着令人又爱又恨的年轻人。这是他做过的最糟糕的一次演出宣传和筹备——简直要被业界耻笑,并当做典型例证的那种——一切都那么紧迫仓促,他甚至差点连曲目单都没来得及印好……他实在无法想象,究竟是什么刺激了这位钢琴家,以这般的勇气去逼自己站在台上。
上一章
目录
下一页
+