字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
【几点说明】 (第3/4页)
空文】,并没说明是哪个朝代。 顺便说一句,“八王议政”的制度取材自努尔哈赤设立的议政王大臣会议,八王也就是八旗旗主贝勒。 另外,读者说文中中都描写像渤海。这是错误的,因为中都描写直接出自金中都,《金中都“永安”考》载:“完颜亮在中都之东开通了潞河,西面则建成卢沟桥(当时称广利桥),使西南陆路各种货物可以直接进入中都。金代还首创了漕运形式,即从水路运送粮米到京城中都。”并不是读者说的渤海。[参考文献14] 三、女扮男装可不可信的问题 读者似乎认为,既然架空,就不该再搞出女扮男装这个情节。这里我做几点解释。 首先,工匠有女人,官员只能是男人,这是符合史实的。据《宋会要辑稿·职官、食货》中记载:「太祖乾德四年(966年)置内绫院……以京朝官、诸司使、副内侍三人监。」[参考文献15] “朝官”、“司使”、“内侍”当然都是只有男人才能做的职位。有宋一代,尚书内省虽有女官,“属于宮中「执事」者,但她们与妃嫔系列区隔并非清晰绝对”,如宋仁宗赵祯生母李宸妃初入宫职任司寝,为真宗铺床叠被时,便被拥入绡帐。有些宫内女官固然「皂软巾裹头,紫义襕窄衫,金束带」,显然也是作男子装扮,行男子拜仪,也系着都知、押班一类名号,但【重要的是】:「宫禁峻深」,她们是“深居后宫的女性”,「与外人不相见,故号令严谨」,则弄权空间与内侍比较小。她们虽然有机会为君王代笔,但她们从不是政策的参与者与决策者,只是具体流程的辅助者,也无在外朝“抛头露面”的权力和机会。[参考资料17] 中国自古以来就是技工可以是女人,但一到监督管理层就必须是男人。当今社会也有这种不成文的陋习,就如国家领导人当官的几乎清一色男人。这是女性在当代职场中常遇到的glass ceiling(玻璃天花板)。文里说明了工匠可以是女人,但女主父亲想让她做到督锦使,因为这是一个锦工最高的成就。 其次,这本来就是一篇女性向的故事,所以当然要重视女性的职场壁垒问题。既然是历史架空,我更该设定成督官是男性,因为这恰恰符合历史官僚制度:女人在公共领域的活动是受诸多束缚的,这是封建制度的最主要糟粕之一。 四、衣帽、染料、语言习惯 至于‘凉人’衣服帽子,多取材自辽、金、蒙式样(如毡帽、吐鹘带),语言多取材自满语、蒙语——因为是架空,所以在故事中统称“凉语”或“胡语”。另外读者质疑少数民族染料与汉族不同。这里再次科普一下。瑶族、苗族、壮族、维吾尔族的染色工艺与汉族大相径庭,虽有交流借鉴,但因地域不同,气候及当地矿植物不同,所以工艺程序、结果大有不同。古今中外,这是极正常的现象。如土家锦的蓝色染料用“土靛”,为蓼蓝叶与石灰酿制而成,不同于宋锦的青色所用之蓝草织造的蓝靛。[参考资料2] 另外读者质疑为何故事中凉人的语言习惯“彻底汉化”,我做两点驳斥。首先,故事中漠北宗王一直在说凉语,他没说过一句汉语,白月节等也是少数民族习俗,他们的语言习惯当然没有“彻底汉化”。 其次,1982年出版的《中国古代史》载:北魏孝文帝汉化改革之前,鲜卑贵族大都已能讲汉语,只是还有鲜卑语的母语能力,改革只是更进一步,禁止鲜卑人说鲜卑语;其它政策如三长制和均田制、班禄制都是制度上的——关乎谁掌控经济资源、谁有收税权,不是习俗上的。所以贵族语言汉化这一点,并不与制度上的鲜卑化产生任何矛盾,历史上改革前的北魏就是这种情况。[参考文献16] 五、结语 最后,我很欢迎读者与我讨论剧情、历史问题
上一页
目录
下一页
+