悲惨艺术+弹亡_分卷阅读5 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读5 (第1/2页)

    “娘娘腔”之意,为侮辱的说法

--------------

下面这两章,内容稍刻意,与主线无关(我怀疑自己的文究竟有没有主线……)

十二、

他们相识两个月后的一天,坐标雅各街,Gattopardo。阿尔加正在笔记本上看新闻。

“这是什么?”

“哦,格雷。下午好。”

格雷在他身边坐下,顺便要了杯琴费斯*。阿尔加将屏幕稍微挪了一个角度,更方便格雷。

后来他们开始交换见解。

“一个发展中国家拒绝了我们。他们为的是维护自己的利益,环境和健康上的,这是他们的诉求。我觉得很合理。”

“你的想法和这里说的可不一样。为什么?”阿尔加将身体前倾以表示他的专注。

“为什么?因为我觉得不公平。阿尔加,我不想,我不想凭立场说话。不能否认,相对于世界上大多数国家来说,我们的生活消费太高了。凭什么享受着高消费的是我们,却让那些穷国家还环境债?这个国家拒绝进口垃圾,发达国家就会把矛头转向其它国家。可是他们就应该接受吗?他们就应该承担污染的风险吗?他们就应该干高染病率的垃圾分拣工作吗?”

格雷觉得这实在残忍。他希望地球能干干净净的,人们幸福健康地生活在一起。他知道有太多因环境污染致病致死的例子了,核与重金属污染让人们体态丑陋,遭受痛苦。切尔诺贝利的悲鸣犹在耳旁,这是人类环境史上惨痛的一笔。

“难道这该我们干吗?”阿尔轻声问,“格雷,如果是你去做垃圾分拣工作呢?”

格雷沉默了很久:“没人该做这个。”人类文明发展需要工业化,历史不能倒退到田园时代。格雷不是狂热的环境分子。他希望那些人开办工业时能谨记环保,更希望再不会有人因污染而遭病痛折磨。

“可总要有人做。如果是你,你愿意吗?”

“我不愿意。谁都不会愿意的。”

“嗯……”阿尔加仍不认可:“你说,高污染垃圾的出口对接受方不公平,我们应自己处理。我们有技术,对。可还是需要人工的分类部分,你说没人该做这个。还有,”停顿,“技术意味着更少的污染,的确。可技术意味着需要更多的钱——”

“阿尔加,环境保护不应该因为利益而有各自立场。”格雷打断了他。“你刚才试图说服我——我觉得将垃圾出口是不道德不公平的。同情垃圾处理工人,他们迫于生计出卖健康,于是你让我设身处地;我认为让他们家园遭受更大污染是错误的,于是你说‘我们的技术需要更多的钱’,纳税人不想再交更多钱了,这是你的意思吧?

“可这样不能说服我。阿尔加,环境保护不该有各自立场,它应该无国界,它是全球性的。人类是一体的。”

阿尔加心里不太舒服。他看向格雷金绿色的眼睛,很澄净。格雷冷静地回望他。

两人一时无话。

“你衣服上的中文字有特别的意义么?”过一会儿,阿尔加清清嗓子。白T恤很眼熟。

格雷低下头,将T恤抻平了看。“是一句诗。‘我想有一座房子,面对着海,花儿在春天开放’。”

阿尔加思索,最后他说道:

“你说得对,最终环境保护不该有各自立场。我很抱歉。”

如果他的朋友玛丽安看到这句话,便能指它出自中国一位著
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页

+